Дякую!
Найближчим часом менеджер з Вами зв'яжеться.
● При оформленні робочої візи, постійного проживання, навчання, шлюбу за кордоном чи отримання громадянства — обов’язково вимагають легалізований документ.
● Важливо знати: апостиль ставиться тільки на оригінал витягу про несудимість з мокрою печаткою МВС.
● Витяг з Дії в електронному форматі не підходить для апостилювання.
Наша команда готова знайти рішення Вашим лінгвістичним потребам!
Вартість
Термін
Вартість
Вартість
Термін
Термін
Витяг про несудимість без апостилю
800 грн/документ
13-16 робочих днів
Витяг про несудимість без апостилю
Вартість
800 грн/документ
Термін
13-16 робочих днів
1200 грн/документ
18-20 робочих днів
Вартість
1200 грн/документ
Термін
18-20 робочих днів
Ви надсилаєте запит або документ
Ми оформлюємо апостиль, переклад і нотаріальне засвідчення (якщо потрібно)
Ви отримуєте готові документи кур’єром або поштою
Якщо досі лишилися сумніви, ось наші переваги:
Зручно
Без черг, нервів і зайвих витрат часу
Оперативно
Ми завжди дотримуємося обіцяних термінів
Безпечно
Конфіденційність і відповідальне ставлення до документів
Професійно
Ми працюємо виключно з державними органами, без посередників
Комплекс
Допомога з нотаріальним перекладом на 30 мов
Досвід
Досвід роботи з апостилем та легалізацією — 4 роки
Часті питання (FAQ)
Ні. Апостиль ставиться лише на оригінальний документ з мокрою печаткою МВС.
Так, якщо країна призначення вимагає документ мовою цієї держави. Ми робимо офіційний переклад з нотаріальним засвідченням.
Залежить від приймаючої сторони, але в середньому - 3 місяці.
Окрім апостиля на довідку про несудимість, часто потрібні й інші послуги легалізації та перекладу документів, які допоможуть уникнути затримок у консульстві чи державних органах:
Переклад витягу про несудимість з нотаріальним засвідченням
У більшості випадків іноземні установи вимагають офіційний переклад довідки англійською, німецькою, іспанською чи іншими мовами.
Оформлення витягу про несудимість
Якщо документ ще не отриманий, ми допоможемо з його оформленням.
Консульська легалізація довідки про несудимість
Для країн, які не приєдналися до Гаазької конвенції, замість апостиля потрібна консульська легалізація. Ми організуємо цей процес під ключ.
Апостиль та переклад інших документів
Часто разом з довідкою про несудимість вимагають апостиль і переклад на:
свідоцтва про народження, шлюб, розірвання шлюбу;
дипломи та додатки до них;
довідки з архівів, РАЦС чи нотаріальні документи.