Дякуємо!
Ми зв'яжемося з вами найближчим часом
Апостиль на довіреність потрібен у ситуаціях, коли документ буде використовуватись за кордоном - для представлення інтересів, купівлі/продажу майна, оформлення спадщини, нотаріальних дій або вирішення юридичних питань. Щоб довіреність прийняли в іншій країні, її потрібно правильно легалізувати шляхом проставлення апостилю.
Надаємо безкоштовний прорахунок протягом 15 хвилин.
Отримайте безкоштовний прорахунок протягом 15 хвилин
Дякуємо!
Ми зв'яжемося з вами найближчим часом
Can't send form.
Please try again later.
Переваги та спеціальні пропозиції для клієнтів OkLingUaМи дбаємо про комфорт співпраці, деталі сервісу й приємні бонуси для кожного. Знижки, зручність і турбота, які Ви відчуваєте з першого звернення. Ми поєднуємо професійний сервіс із приємними бонусами для нових і постійних клієнтів.
Для нових клієнтів:
Знижка 5% на перше замовлення
Діє для нових клієнтів при замовленні від 500 грн.
Пакетна знижка
- 7% при комплексному замовленні
Замовляйте кілька послуг одразу - наприклад, переклад + апостиль або переклад + консульська легалізація - і отримуйте 7% знижки на пакет від 3 документів.
Приведіть друга - отримайте знижку 3%
Рекомендуйте наші послуги знайомим і отримайте знижку 3% на наступне замовлення.
Анна
Менеджер по роботі з клієнтами
Вітаю! Чим я можу Вам допомогти?
Наталія
Менеджер по роботі з клієнтами
Вітаю! Чим можемо Вам допомогти?
Оперативність
Терміни виконання замовлення - від 2 годин для стандартних документів у поширених мовних парах.
Надійність
Працюємо прозоро, з чіткими строками та фіксованою вартістю.
Конфіденційність
Гарантуємо повний захист та безпеку Ваших документів.
Офіційні гарантії
За потреби, підписуємо договір, з фізичними особами в тому числі.
Зручність
Приймаємо замовлення онлайн і надсилаємо документи Новою поштою.
У OkLingUa ми забезпечуємо повне та правильне оформлення:
1
Переконуємося, що довіреність відповідає вимогам Міністерства юстиції для апостиля.
2
Працюємо на умовах передоплати. Оплата здійснюється на розрахунковий рахунок ФОПа.
3
Після підтвердження замовлення ми подаємо документ на апостиль в Міністерство Юстиції України.
4
За потреби, виконуємо переклад. Деякі країни вимагають переклад довіреності з нотаріальним засвідченням або присяжний переклад. Ми робимо обидва варіанти.
5
Доплачуєте залишок і отримуєте готове замовлення у ел.варіанті. Паперовий екземпляр відправимо поштою або можете забрати особисто в нашому офісі.
6
Залиште відгук та отримайте знижку на наступне замовлення.
Ми вдячні кожному клієнту за довіру! Раді, що наші послуги отримують високу оцінку.Нижче — декілька відгуків, якими з нами поділилися замовники.Ми цінуємо кожного клієнта, тому підготували спеціальну пропозицію, яка зробить співпрацю з нами ще вигіднішою!Поділіться своїм досвідом співпраці з нами у Facebook або на Google Maps і отримайте приємний бонус на наступний переклад.
28 жовтня 2025
19 листопада 2025
20 листопада 2025
10 жовтня 2025
06 листопада 2025
05 листопада 2025
09 жовтня 2025
21 серпня 2025
05 серпня 2025
17 липня 2025
17 липня 2025
17 липня 2025
14 липня 2025
07 липня 2025
07 липня 2025
Якщо у Вас виникли запитання або потрібна консультація, звертайтеся — ми з радістю Вам допоможемо!
Допомагаємо нашим клієнтам долати мовні бар’єри, надаючи якісні перекладацькі послуги, що відповідають найвищим стандартам точності, конфіденційності та професіоналізму.
Наша адреса: м. Київ, вул. Велика Васильківська, 39, офіс 406 (4 поверх)
Навігація
© Created by OkLingUa
Усі права захищені.
Допомагаємо нашим клієнтам долати мовні бар’єри, надаючи якісні перекладацькі послуги, що відповідають найвищим стандартам точності, конфіденційності та професіоналізму.
Наша адреса: м. Київ, вул. Велика Васильківська, 39, офіс 406 (4 поверх)
Навігація
© Created by OkLingUa
Усі права захищені.