Регистрируете филиал или дочернюю компанию за границей?
В таком случае вам точно понадобятся переводы юридических документов, а иногда и апостиль.
В Великобритании, например, требуется нотариальный перевод с апостилем на оригинале и переводе, в Германии — апостиль и перевод с печатью присяжного переводчика. А ОАЭ нуждаются в легализации в МИДе и посольстве.
Мы знаем все эти нюансы и берем на себя подготовку.
Что переводят чаще всего
Обращайтесь к нам за консультацией – с радостью поможем не только с переводом, но и с легализацией Ваших документов!
🔍 Консультация бесплатная — напишите нам в любой удобный мессенджер или оставьте свой номер телефона и мы с Вами свяжемся.
Адрес
Киев, ул. Большая Васильковская, 39. Офис 406 (4 эт.)
Телефон
+380 93 893 40 40
moc.liamg%40ycneganoitalsnartaugnilko
Оформление он-лайн или в нашем офисе.
Гарантия качественного перевода на любой язык.
Справка о несудимости, перевод, легализация или апостиль.
Отправляем документы по Украине и за границу.