Дякую!
Найближчим часом менеджер з Вами зв'яжеться.
Паспорт — це один із найважливіших документів, який часто вимагають перекласти при оформленні:
документів для візи;подачі до закордонного вишу;реєстрації шлюбу з іноземцем;відкриття рахунку за кордоном;подачі на посвідку на проживання чи громадянство;участі в міжнародних тендерах або контрактах;подачі документів у закордонні держустанови тощо.
Важливо: Більшість організацій вимагає переклад паспорта з нотаріальним засвідченням або засвідченням печаткою бюро перекладів.
Наша команда готова знайти рішення Вашим лінгвістичним потребам!
Які сторінки паспорта потрібно перекладати?Це залежить від типу паспорта:
* Український паспорт (у формі ID-картки): перекладається сам документ + витяг із реєстру місця проживання (довідка з ДРАЦС).* Закордонний паспорт: зазвичай достатньо перекласти першу сторінку з персональними даними. У деяких випадках перекладаються також сторінки з іншими позначками — якщо цього вимагає установа (уточнювати в приймаючої сторони).
У перекладі надзвичайно важливий якісний та правильний переклад особистих даних, а саме:
Що обрати: нотаріальне засвідчення чи печатку бюро?
Нотаріальне засвідчення
потрібно, якщо переклад подається до офіційних органів (судів, нотаріусів, міграційних служб тощо).
Печатка бюро перекладів
Підходить для менш формальних процедур або за вимогою клієнта/організації.
● Надішліть скан або фото документа нам на пошту або у месенджер.● Ми надамо консультацію щодо вартості та термінів.● Після підтвердження — виконаємо переклад та засвідчимо.● Отримаєте готовий документ в офісі або Новою поштою.
Ми знаємо, як оформити апостиль терміново!
Всі документи проходять державну перевірку.
Апостиль, переклад, нотаріальне завірення.
Відправляємо документи по Україні та за кордон.
Переклад паспорта — лише перший крок на шляху підготовки документів для виїзду за кордон, навчання, працевлаштування чи відкриття візи. Часто клієнти стикаються з тим, що окрім перекладу, потрібні додаткові послуги, без яких документи не приймуть у консульстві чи державних органах.
Нотаріальне засвідчення перекладу паспорта
Підтверджує офіційність перекладу, необхідне для подачі в консульства та державні установи.
Апостиль на паспорт
Підтвердження автентичності документа.
Легалізація паспорта для країн, що не приймають апостиль
Консульська легалізація документів.
Якщо потрібно сьогодні на завтра чи навіть в день замовлення.
Для подачі у декілька інстанцій одночасно.
📩 Замовте переклад паспорта вже зараз
📌 Замовивши у нас переклад паспорта з нотаріальним засвідченням чи апостилем, ви отримуєте готовий пакет документів, який можна одразу подавати у відповідні інстанції.📞 Телефонуйте або залишайте заявку на сайті — відповімо протягом 10 хвилин. Консультація безкоштовна.
Надаємо безкоштовний зворотній зв'язок протягом 15 хвилин.
Адреса
Київ, вул. Велика Васильківська, 39. Офіс 406 (4 пов.)
Телефон
+380 93 893 40 40
moc.liamg%40ycneganoitalsnartaugnilko